Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Además de admitirla claramente, Fourier decía que diariamente se ve a personas llegando para pedir caridad a la puerta de los castillos de los cuales fueron dueños en la vida anterior.
Besides admitting it clearly, Fourier said that people are seen daily asking for charity at the door of the castles of which they were owners in a previous life.
Como fue recordado anteriormente, Fourier decía que diariamente se ve a personas llegando para pedir caridad a la puerta de los castillos, de los cuales fueron dueños en la vida anterior.
As said previously, Fourier said that people are seen daily asking for charity at the door of the castles, of which they were owners in a previous life.
Me pregunto de dónde vienen a pedir caridad.
I wonder where from they come to ask for charity.
Ahora, pedir caridad o no pedir caridad, ésa es la cuestión.
Now, to beg or not to beg? That is the question.
Marco y sus amigos de Romerillos ya no salen a pedir caridad en Navidad.
Marco and his friends from Romerillos no longer go out to ask for charity at Christmas.
También hay muchos indigentes que simplemente reposan y viven en su rincón, sin pedir caridad, igual que en el resto de ciudades de la Europa del Este.
There are also many destitutes that simply rest and live in their corner, without asking for charity, the same as in the rest of cities of the Europe of the East.
He observado que el Parlamento Europeo y los Jefes de Estado se ven reducidos a la impotencia a la hora de reducir a estos cuatro trusts y se contentan con pedir caridad.
I have observed that the European Parliament and the Heads of State are powerless to stop these four trusts and, instead, merely call for charity.
En Romerillos, María Avendaño, madre de nueve hijos, recuerda que salían a pedir caridad en las calles, más que nada en Navidad.
In Romerillos, María Avendaño, mother of nine children, remembers that they went out to ask for charity in the streets, mostly at Christmas.
Romperemos las cadenas de la esclavitud cuando no tengamos que pedir caridad, o salir a robar para alimentar a las familias.
We will break the chains of slavery when we don't have to ask for charity, or go out and robe in order to feed our families.
Palabra del día
el anís