I recall with gratitude how we all worked together: each helped the other, and we made our journey together. | Me resulta grato recordar cómo todos hemos colaborado: uno ayudaba al otro y recorríamos juntos el camino. |
We wanted to make sure that you had a proper menu, we all worked together, and you notice on here and on the bottles, it has your family history on it now. | Queremos que tengáis una carta adecuada. Hemos trabajado juntos y ahora podréis ver aquí y en los botes la historia de vuestra familia. |
We planted tomato, pepper and eggplant seedlings; we learned how a pineapple grows; we got to know the red wiggler worm; and we all worked together to cook a healthy lunch with a variety of vegetables. | Se sembró matitas de tomate, ají y berengena; se aprendió cómo crece la piña; se conoció la lombriz; y se cocinó en conjunto una comida saludable de diferentes vegetales. |
We all worked together as equals through all these experiences. | Todos trabajamos juntos como iguales a través de todas estas experiencias. |
We all worked together day and night to achieve a goal. | Todos hemos trabajado juntos noche y día para conseguir un objetivo. |
We all worked together for one goal and there was a brilliant result. | Trabajamos juntos por una meta y tuvimos un brillante resultado. |
We all worked together in the Civil Rights movement. | Todos trabajábamos en el movimiento por los Derechos Civiles. |
We all worked together in the Civil Rights movement. | Trabajamos todos juntos en el movimiento por los derechos civiles. |
We all worked together during the storm, | Trabajamos todos juntos durante la tormenta. |
We all worked together in the fields and we were happy. | Todos trabajábamos juntos y éramos felices. |
