was peppering
pepper
- Diccionario
Vocabulario culinario
Guía de conversación
PREMIUM
pepper(
peh
-
puhr
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (especia)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
She prefers to season her steaks with salt and pepper.Ella prefiere sazonar su bistec con sal y pimienta.
2. (fruta)
a. el pimiento (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I found a package of green, red, and yellow peppers that we can use for the salad.Encontré un paquete de pimientos verdes, rojos y amarillos que podemos usar para la ensalada.
b. el pimentón (M) (Latinoamérica)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
My grandfather's favorite dish is stuffed peppers.El plato preferido de mi abuelo es pimentón relleno.
c. el ají (M) (Latinoamérica)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
She used the pepper in a sauce for the empanadas.Uso el ají en una salsa para las empanadas.
d. el chile (M) (picante) (Centroamérica) (México)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
Regionalismo que se usa en México
This soup has peppers in it, and it's very spicy.Esta sopa tiene chile, y es bien picante.
e. la guindilla (F) (picante) (España)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Regionalismo que se usa en España
The recipe doesn't call for it, but I added peppers to the rice.La receta no lo incluye, pero le añadí guindillas al arroz.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. sazonar con pimienta
I like to pepper my eggs a bit.Me gusta sazonar mis huevos con un poco de pimienta.
4. (bombardear)
a. acribillar
The panel peppered him with questions during his thesis defense.El comité lo acribilló con preguntas durante la defensa de su tesis.
5. (intercalar)
a. salpicar
The book wasn't very original; it was peppered with references to other works.El libro no era muy original; estaba salpicado de referencias a otras obras.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce was peppering usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!