Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tenía la voz temblorosa.
He's voice was trembling.
En general, hablar con voz temblorosa o inestable da la impresión de nerviosismo, mientras que una voz uniforme es más relajante y convincente.
In general, speaking in a shaky or unsteady pitch gives the impression of nervousness, while an even voice is more calming and persuasive.
Con voz temblorosa y lágrimas en los ojos y muchas veces hincados de hinojos, presentaban a sus hermanos las preciosas promesas que revelaban la única esperanza del pecador.
With quivering lip and tearful eye did he, often on bended knees, open to his brethren the precious promises that reveal the sinner's only hope.
Con voz temblorosa y lágrimas en los ojos y muchas veces hincados de hinojos, presentaban a sus hermanos las preciosas promesas que revelaban la única esperanza del pecador.
With quivering lip and tearful eye did he, often on bended knees, open to his brethren the Page 74 precious promises that reveal the sinner's only hope.
Me gusta escuchar mi nombre en una voz temblorosa.
I like to hear my name in a trembling tone.
Necesitan una voz temblorosa para creerse que viene desde el corazón.
They need a trembling voice to believe it comes from the heart.
Entonces, con voz temblorosa, Abrahán reveló a su hijo el mensaje divino.
Then, with trembling voice, Abraham unfolded to his son the divine message.
Una voz temblorosa: Música y auto-afección en Jacques Derrida. Aisthesis [online].
A Trembling Voice: Music and Self-affection in Jacques Derrida. Aisthesis [online].
Y en su voz temblorosa ¿quién hablaba?
And in their trembling voices who speaks?
Se sonrojó, tenía una voz temblorosa, y estaba sudando mientras decía algo de forma descontrolada.
He flushed, had a trembling voice, and was sweating while saying something uncontrolled.
Palabra del día
rentable