Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal a. to blow away Dejé las entradas en la mesa y se me han volado con una ráfaga de viento. I left the tickets on the table and they blew away in a gust of wind.
b. to fly away Está triste porque se le voló el globo cuando mamá abrió la ventana. She's sad because her balloon flew away when mom opened the window.
c. to fly off Los papeles se volaron del escritorio cuando abrió la ventana. The papers flew off the desk when she opened the window.
a. to elope Su novio se voló con su mejor amiga. Her fiancé eloped with her best friend.
a. to play hooky
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) Ana se voló las clases para ir con su novio al cine. Ana played hooky from high school to go to the movies with her boyfriend.
b. to play truant Jaime lleva unas semanas volándose las clases. Jaime has been playing truant for a few weeks now.
a. to evaporate Puedes añadir vino a tus salsas porque el alcohol se vuela al cocinarse. You can add wine to your sauces since the alcohol evaporates during cooking.
5. (enfadarse)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica) a. to lose one's temper Mi hermano se voló cuando averiguó que su mujer lo engañaba. My brother lost his temper when he found out his wife was cheating on him.
volar
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo a. to fly El águila voló hacia su nido. The eagle flew toward its nest.
a. to fly ¿Cuánto se tarda en volar de aquí a San Francisco? How long does it take to fly from here to San Francisco?
a. to fly (tiempo) Disfruta de estos momentos porque el tiempo vuela y los niños crecen muy rápido. Enjoy these moments because time flies and children grow up quickly.
b. to travel fast (noticias) Ya sé que te han dado un aumento, ¡las buenas noticias vuelan! I already know they gave you a raise; good news travels fast!
a. to rush Desayuné volando para no perder el autobús a la oficina. I rushed breakfast so as not to miss the bus to the office.
a. to vanish El dinero de la herencia voló en el mes después de nuestro viaje a Disney. The inheritance money vanished in the month after our trip to Disney World.
b. to disappear La oportunidad de trabajo voló ante mis ojos cuando no me decidí a tiempo. The job opportunity disappeared before my eyes when I was too slow to make a decision.
a. to project La cornisa del edificio volará desde la pared proporcionando sombra a su alrededor. The cornice of the building will project from the wall providing shade to its surroundings.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo a. to explode El terrorista trató de volar una bomba en una estación pero la policía lo detuvo. The terrorist tried to explode a bomb at a station but he was stopped by the police.
b. to blow up Han volado la antigua central eléctrica para construir una autopista. The old power plant has been blown up to build a highway.
a. to fly Si no hace viento, no podrás volar la cometa. If it isn't windy, you won't be able to fly your kite.
14. (robar)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica) a. to swipe (coloquial) Alguien le voló el bolso en el mercado. Someone swiped her purse at the market.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Traductores automáticos
Traduce volarse usando traductores automáticos
Conjugaciones
Las formas irregulares están en rojo
yo tú él/ella/Ud. nosotros vosotros ellos/ellas/Uds.
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!