Si cambia la habilidad para pagar, el Departamento puede modificar o vacar este Aviso y Fallo. | If there is a change in ability to pay, the Department may modify or vacate this Notice and Finding. |
Para que ello ocurra está claro que el plan A pro-fujimorista es vacar a PPK como paso primero. | For this to happen, it is clear that the pro-Fujimorist plan A is to remove PPK as the first step. |
¿A quién le toca vacar este fin de semana? | Who goes on leave this weekend? |
En su término se alzan las barriadas de El Vacar y Fuente Agria. | Within the municipality are the barriadas of El Vacar and Fuente Agria. |
En los alrededores de El Vacar, girar a la derecha: CO-0081. | Around El Vacar, turn right: CO-0081. |
Pasar cerca de El Vacar. | Passing near El Vacar. |
Travesía de El Vacar. | Crossing El Vacar. |
Mapa de la zona comprendida entre la Finca de Villa Alicia, Torreárboles, Las Malagueñas, Cerro Muriano, Estación de Tren de Obejo y El Vacar. | Map of the area included between Finca of Villa Alicia, Torreárboles, Las Malagueñas, Cerro Muriano village, Obejo Train Station and El Vacar. |
De entre los logos que podrían convertirse en clásicos, Vacar Publicidad es de los aspirantes más aventajados por la exactitud de sus formas y peso. | The Power of Information Availability is surely a promising candidate between classic logos, due to its accuracy in terms of weight and shapes. |
Estas personas que avanzan de izquierda a derecha en la imagen, están huyendo de Cerro Muriano y se dirigen al norte del pueblo, intentando llegar cuanto antes a la estación de tren de Obejo y El Vacar. | They are advancing from left to right, fleeing in north direction to reach the railway towards the Obejo Train Station and El Vacar. |
