I knew something bad was going to happen when I saw Jeremy wobbling along the path on his roller skates.Ya sabía que algo malo iba a ocurrir cuando vi a Jeremy avanzar por el camino tambaleándose sobre los patines.
Andrew picked himself up, got on his bike, and wobbled off down the road.Andrew se puso de pie, montó en su bicicleta y bajó la carretera bamboleándose.
They may be wobbling about spending so much money on the house extension.Puede que estén vacilando ante la perspectiva de gastar tanto dinero en la ampliación de la casa.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
I still expected to hear the squeak of the floorboards as my dad came in and feel the wobble of the table as he set down his briefcase.Todavía esperaba oír el crujido de la tarima cuando entraba mi padre y notar el bamboleo de la mesa al dejar su maletín encima.
c.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Have you noticed that Doris always has a wobble in her voice when she talks about your uncle?¿Te has fijado en que a Doris siempre le tiembla la voz cuando habla de tu tío?
There was a wobble in Sally's voice when she mentioned her missing doll.La voz de Sally tembló al mencionar a su muñeca perdida.