Estás viendo los resultados para shove. Si quieres ver los resultados de to shove, haz clic aquí.
shove
- Diccionario
shove(
shuhv
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The guard gave the messenger a shove, knocking him off the drawbridge into the moat.El guardia le dio un empujón al mensajero, tirándolo del puente levadizo al foso.
b. el empellón (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I felt a shove from behind, and the next thing I knew, I was rolling down the hill.Sentí un empellón por detrás, y antes de darme cuenta, iba rodando cuesta abajo.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
3. (colocar)
b. meter
The students began shoving their books into their bags as soon as the bell rang.Los alumnos comenzaron a meter sus libros en sus mochilas en cuanto sonó el timbre.
c. empujar
Tere told his son to clean up his room, and he shoved all the mess under the bed.Tere le dijo a su hijo que ordenara el cuarto, y el empujó todo el desorden debajo de la cama.
4. (coloquial) (irse al infierno con)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. meterse en el culo (vulgar)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
He can shove his money. I'm not doing his dirty work anymore.Que se meta el dinero en el culo. No pienso seguir haciéndole el trabajo sucio.
b. irse al demonio con (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Those politicians can shove their hollow promises.Esos políticos pueden irse al diablo con sus promesas falsas.
c. irse al carajo con (vulgar)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
You can shove your apology. I never want to see you again.Puedes irte al carajo con tu disculpa. Nunca quiero volverte a ver.
d. irse a la chingada con (vulgar) (México)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en México
The student told the teacher to shove his advice.El estudiante le dijo al maestro que se fuera a la chingada con sus consejos.
a. mandonear
Juanito, stop shoving the other kids around or I'll have to call your parents.Juanito, deja de mandonear a los otros niños o tendré que llamar a tus papás.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
a. lárgate
What are you doing here? Shove off! I don't want to see you!!¿Qué haces aquí? ¡Lárgate! ¡No quiero verte!
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce to shove usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!