Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I don't want to taint the investigation with my opinion.
Yo no quiero echar a perder la investigación con mi opinión.
I guess with great power comes living in a taint.
Creo que un gran poder conlleva vivir en la impureza.
And if he doesn't, I'll kick him in the taint.
Y si no lo hace, lo patearé en la entrepierna.
No one can cast a sight on the soul, nor taint it.
Nadie puede echar una mirada al alma, ni manchar eso.
Their is a taint between the sexes (the male and/or the female)
Hay una mácula entre los sexos (el varón y/o la hembra)
Please, don't taint us with his blood.
Por favor, no nos empañes con su sangre.
Did you really come here to taint the memory of my son?
¿En serio has venido para manchar la memoria de mi hijo?
And if he doesn't, I'll kick him in the taint.
Y si no lo hace, patéalo en los bajos.
Let's not taint the beauty of the story.
No echemos a perder la belleza de la historia.
Bread should never have the slightest taint of sourness.
El pan no debe tener ni la menor traza de acidez.
Palabra del día
la almeja