Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Both boats are on the same tack and not overlapped. | Ambos barcos están en la misma bordada y no comprometidos. |
The White House took the same tack, even more crudely. | La Casa Blanca tomó el mismo rumbo, incluso más crudamente. |
My mind is clear, and I'm sharp as a tack. | Mi mente está clara, y estoy agudo como una chincheta. |
That's because I have a tack in my shoe. | Eso es porque tengo una chincheta en mi zapato. |
Look, seems to me you're taking a pretty different tack. | Mira, me parece que estás tomando un sentido muy diferente. |
In these conditions the government has started to change its tack. | En estas condiciones, el gobierno ha comenzado a cambiar su rumbo. |
If you're changing tack, try this coffee as a Latte Macchiato. | Si cambias de táctica, prueba este café como Latte Macchiato. |
They have a small tack sewn around the sole. | Cuentan con una pequeña vira cosida alrededor de la suela. |
The boats are on the same tack and overlapped. | Los barcos están en la misma bordada y comprometidos. |
Both boats are on the same tack and overlapped. | Los barcos están en la misma bordada y comprometidos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!