swish
- Diccionario
USO
Las palabras con la etiqueta "extremadamente ofensivo" se consideran muy insultantes y se utilizan con fines discriminatorios u ofensivos.
swish(
swihsh
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. agitar
Zack put his dentures in a cup with some mouthwash and swished it around to clean them.Zack puso la dentadura postiza en una taza con enjuague bucal y lo agitó para limpiarla.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. hacer frufrú
The model walked out on the catwalk, her skirt swishing with each step.La modelo salió a la pasarela con su falda haciendo frufrú a cada paso.
b. silbar
Shelby heard the wind swish above him in the treetops.Shelby oyó silbar el viento encima de él, en la copa de los árboles.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
4. (sonido)
a. el silbido (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Alfred stood outside the headmaster's office, trembling with each swish of a cane he heard.Alfred estaba fuera de la oficina del director temblando con cada silbido de vara que escuchaba.
b. el susurro (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Ben lifted the gate and immediately heard the swish of water flow into the trough.Ben levantó la puerta e inmediatamente oyó el susurro del agua en el bebedero.
c. el frufrú (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The leaves and flowers emitted a gentle swish as a breeze came through the forest.Las hojas y las flores emitieron un suave frufrú cuando corrió una brisa por el bosque.
5. (arcaico) (extremadamente ofensivo) (hombre homosexual) (Estados Unidos)
Una palabra o frase que ya no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra época. (p. ej. vos).
Una palabra o frase que es sumamente ofensiva y tabú en cualquier contexto (p. ej. maricón).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
a. el maricón (M) (extremadamente ofensivo)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase que es sumamente ofensiva y tabú en cualquier contexto (p. ej. maricón).
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
6. (coloquial) (distinguido) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
a. elegante
Mr. Wellington has a swish new Italian suit.El Sr. Wellington tiene un nuevo y elegante traje italiano.
b. pituco (coloquial) (Suramérica)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
Humphrey bought himself a swish new car.Humphrey se compró un auto nuevo pituco.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce swish usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!