In 1848 the revolution which swept Europe had its consequences. | En 1848 la revolución que barrió Europa tuvo sus consecuencias. |
The cars are literally swept under the new urban carpet. | Los autos son literalmente barridos bajo la nueva alfombra urbana. |
A wave of agitation swept the country in 1977. | Una ola de agitación barrió el país en 1977. |
Indeed, a great change swept the peace of Heaven. | De hecho, un gran cambio barrió la paz del Cielo. |
Pisces is swept ashore by the bogsvall as dolphins causes. | Piscis es barrido en tierra por la bogsvall como delfines causas. |
Volgograd swept the second wave of SARS and influenza. | Volgogrado barrió la segunda ola de SRAS y la gripe. |
He practically swept over chess competitions at the city. | Él prácticamente barrió sobre competiciones de ajedrez en la ciudad. |
But the council floor is swept with the collected signatures. | Pero el suelo consejo se barre con las firmas recogidas. |
After World supermodel Cindy Crawford participation, Constellation swept the globe. | Después de la supermodelo Mundial participación Cindy Crawford, Constellation barrió el mundo. |
After World supermodel Cindy Crawford participation, Constellation swept the globe. | Después de la supermodelo Mundial participación Cindy Crawford, Constelación barrió el mundo. |
