Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Avoid areas of stagnant water, especially in tropical climates.
Evite áreas de aguas estancadas, especialmente en los climas tropicales.
The world of academic science can be a little stagnant.
El mundo de la ciencia académica puede ser un poco estancado.
Recruitment has been stagnant since the recession in 2008.
El reclutamiento ha estado estancado desde la recesión de 2008.
While the rest of the municipalities were practically stagnant.
Mientras que el resto de los municipios quedaron prácticamente estancados.
It can be equally useful when the market is volatile and stagnant.
Puede ser igualmente útil cuando el mercado es volátil y estancada.
So, when things in your life become stagnant.
Así que, cuando las cosas en tu vida se atoran.
This is crucial because mosquitoes prefer stagnant water.
Esto es crucial porque los mosquitos prefieren el agua estancada.
The Italian economy has been stagnant for a long time.
La economía italiana ha estado estancada por mucho tiempo.
Nothing is good to remain stagnant for long periods of time.
Nada es bueno que permanezca estancado durante largos períodos de tiempo.
The spiritual development is stagnant and does not grow.
El desarrollo espiritual está estancado y no crece.
Palabra del día
la huella