Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estoy soportando el dolor de tener que escuchar a Baker.
I'm enduring the pain of having to listen to Baker.
Las mujeres siguen soportando lo peor de esta crisis económica.
Women continue to bear the brunt of this economic crisis.
Aquí voy, soportando una por el equipo... en la cama.
Here I go, taking one for the team... in the sack.
El monitor consume poca potencia, soportando alimentación AC o DC.
The monitor consumes low power, supporting either AC or DC powering.
Hay muchos hombres que están soportando esta complicación con su hombría.
There are many males who are enduring this complication with their manhood.
Nunca podremos vivir en esta Tierra soportando tal humillación.
We can never live on this Earth in such humiliation.
Quizás tú ests soportando una situación difícil en tu trabajo.
Maybe you're enduring a stressful situation on your job.
El país no puede seguir soportando todas sus palabras.
The land is not able to bear all his words.
¿Por qué has estado soportando este peso todo este tiempo?
Why have you just been carrying this around all this time?
Parece que estás soportando todo realmente bien, por cierto.
You seem to be handling everything really well, by the way.
Palabra del día
encontrarse