snag

snag(
snahg
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
1. (complicación)
a. el problema
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
The only snag is that we have to pick up my brother first, so we might not arrive right at 7.El único problema es que tenemos que ir a buscar primero a mi hermano, así que a lo mejor no llegamos a las 7 en punto.
b. el inconveniente
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
We ran into a little snag at the doctor's office because we didn't have our insurance card.Tuvimos un inconveniente en el consultorio médico porque no llevábamos la tarjeta del seguro.
c. la pega
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en España
(España)
There will always be snags; it's just about how you deal with them.Siempre habrá pegas; se trata de cómo lidies con ellas.
d. el obstáculo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
As long as we don't run into any snags, we'll be leaving for San Sebastian tomorrow.Si no se nos interpone ningún obstáculo, partiremos mañana para San Sebastián.
e. la dificultad
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Paloma had to call a lawyer to get her out of a snag.Paloma tuvo que llamar a un abogado para salir de una dificultad.
2. (objeto que engancha)
a. el saliente
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
One of the kids caught his shirt on a snag walking through the bushes.Uno de los chicos se cogió la camisa en un saliente al pasar por la maleza.
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(culinario) (Australia)
a. la salchicha
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
I'd have split that snag with you if I'd known it was the last one. - No worries, mate.Habría compartido la salchicha contigo si hubiera sabido que era la última. - No pasa nada, chico.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
4. (prender)
a. enganchar
Tie your shoes, or you'll snag the laces on something.Átate los zapatos o te engancharás los cordones con algo.
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(asir)
a. atrapar
The shortstop snagged the ball in the air.El campocorto atrapó la bola en el aire.
6.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(agarrar)
a. aprovechar
It'll be really busy at the restaurant, so just snag the first table you guys can get.El restaurante estará muy lleno, así que aprovechen la primera mesa que puedan conseguir.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
7. (prenderse)
a. engancharse
The line snagged on the rocks and broke before I could land the fish.El sedal se enganchó en las rocas y se rompió antes de que pudiera capturar el pez.
Copyright © Curiosity Media Inc.
snag
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (problem)
a. el problema m, inconveniente
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
2. (en general)
a.
to snag one's dress on somethingengancharse el vestido en or con algo
snag [snæɡ]
sustantivo
1 (difficulty) inconveniente (m); problema (m)
there's a snag hay un inconveniente or problema; what's the snag? ¿cuál es el problema?; ¿qué pega hay?; (Esp) the snag is that ... la dificultad es que ...; that's the snag ahí está el problema; to run into or hit a snag encontrar inconvenientes; dar con un obstáculo
2 [of tooth] raigón (m)
3 [of tree] tocón (m); (in wood) nudo (m)
4 (in fabric) enganchón (m)
verbo transitivo
enganchar; coger;on en;
verbo intransitivo
engancharse; quedar cogido;on en;
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce snag usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Conjugaciones
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com