Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Such low frequency rumbles are rare but not unheard of. | Estos estruendos de baja frecuencia son raros pero no inauditos. |
The ground sometimes rumbles in the night, locals say. | A veces la tierra retumba por la noche, dicen los habitantes. |
Although his achievements are not few, recently his name 'rumbles' in the world. | Aunque sus logros no son pocos, recientemente su nombre 'retumba' en el mundo. |
At sunset, the beach rumbles to the sound of hard-to-describe songs. | Al atardecer, la playa retumba al son de cánticos difíciles de describir. |
Far away, a gravelly cry rumbles through the sky: Viva Villa, cabrones! | A lo lejos retumba en el cielo un grito carraspiento: ¡Viva Villa, cabrones! |
Argo rumbles as if in agreement. | Argo resopla como si estuviera de acuerdo. |
The number 33 bus, nearly empty, rumbles past. | El autobús de la línea 33, casi vacío, pasa con estruendo. |
The basaltic cone is still active and constantly smokes and rumbles. | El cono basáltico aún está activo; emite humo y estruendos de forma constante. |
This reminds me of the old days when we used to have rumbles. | Me recuerdan a los viejos tiempos cuando había peleas de pandillas. |
The darkness rumbles to life. | La oscuridad retumba a la vida. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!