Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
After this process of winemaking, El Transistor rests nine months.
Tras este proceso de vinificación, El Transistor reposa nueve meses.
The fate of Camelot rests in your hands, young warlock.
El destino de Camelot descansa en tus manos, joven mago.
Calculating this number rests in the vowels of your name.
Calcular este número recae en las vocales de tu nombre.
This extraordinary landmark rests at an elevation of 8000 ft.
Este extraordinario hito descansa en una elevación de 8000 pies.
But the future of our people rests in your hands.
Pero el futuro de nuestro pueblo está en tus manos.
The body rests and the mind wanders in faraway places.
El cuerpo descansa y la mente divaga en lugares lejanos.
The lives of 500 people now rests in your hands.
Las vidas de 500 personas ahora están en tus manos.
The story rests on a fundamental platform of political pluralism.
La historia yace sobre una plataforma fundamental de pluralismo político.
Finally, Valduero Reserva rests for 18 months in the bottle.
Finalmente, Valduero Reserva reposa durante 18 meses más en botella.
It rests on a bookshelf made of the same materials.
Se reclina sobre un estante hecho de los mismos materiales.
Palabra del día
la cometa