Quiero decir te restituyo a tu hijo tal como me lo has dado. | I'm giving you your child back. |
Y a su lado lo respaldaré, mientras restituyo el lustre de nuestra familia... y busco mi propia gloria. | And by his side, I'll bolster him, as well as restore our family's luster and seek my own glory in the process. |
Aumentando mi nivel de coherencia, canalizo la energía necesaria y restituyo el orden entre la partículas elementales de las células. | By increasing my degree of coherence, I can channel the necessary information and restitute an order among the elementary particles of the cells. |
Restituyo a Julia los instrumentos y muestro las tarjetas. | I return the tools to Julia and show the cards. |
En 1937, se restituyó la Provincia de Malleco. | In 1937, the Province of Malleco was restored. |
La medida también restituyó el estipendio de $500 para seguro médico. | The bill also restores the $500 health insurance stipend. |
Pero retiró tu trato y luego lo restituyó. | But he pulled your deal then reinstated it. |
Así que se restituyó el servicio en el templo del Señor. | So the Temple of the LORD was restored to service. |
Esta ley, contrariamente a lo anunciado, no restituyó las facultades del CNM. | This law, contrary to what was announced, did not restore the powers of the CNM. |
En su decisión IDB.28/Dec.4, la Junta de Desarrollo Industrial restituyó a Ucrania el derecho de voto. | In decision IDB.28/Dec.4, the Industrial Development Board restored the voting rights of Ukraine. |
