It used to be a sanatorium, but it was requisitioned. | Solía ser un sanatorio, pero fue requisado. |
Don't let anyone know I requisitioned this for personal use. | No dejes que nadie sepa que solicité esto para uso personal. |
But in fact they confiscated, they expropriated, and they requisitioned. | Pero de hecho, confiscados, se expropiaron y se requisaron. |
They should be requisitioned so that patients receive medications. | Se les debería requerir para que los pacientes reciban sus medicamentos. |
Here's the receipt for the requisitioned vehicle. | Aquí está el recibo por el medio requisado. |
The château has been requisitioned, but they have stayed close by. | El castillo se ha requisado, pero se han quedado por la zona. |
They pray amid the ruins of the churches requisitioned by the government. | Rezan en medio de las ruinas de las iglesias requisadas por el gobierno. |
Probably requisitioned it from his wife. | Seguramente se lo ha requisado a su esposa. |
I never requisitioned even a radio and I was the first to get here. | Jamás requisé siquiera una radio, y fui el primero en llegar aquí. |
There are tens of thousands of pages of documents we've requisitioned from your office. | Hay decenas de miles de documentos que hemos requisado de su oficina. |
