Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto no es notada por los que reprocha Stravinsky en stilizatorstve.
It is not noticed by those who reproaches Stravinsky in stilizatorstve.
Mi corazón no reprocha ninguno de mis días.
My heart does not reproach any of my days.
El profeta Isaías se reprocha a la adoración de la gente.
The prophet Isaiah finds fault with the worship of the people.
Usted nos reprocha que no hayamos facilitado datos estadísticos para 1996.
You complain that we have provided no statistics for 1996.
Amonesta, reprocha, exhorta con toda magnanimidad y doctrina.
Admonish, reproach, exhort with all magnanimity and doctrine.
¿Es que nos reprocha no haber hecho público este informe?
Is he blaming us for not having made the report public?
Phila reprocha a Panchares con requerimiento de afecto maternal.
Phila reproaches Panchares with want of parental affection.
He visto los mensajes en los que ella le reprocha.
I've seen the texts where she's calling him out.
Me reprocha no tener el valor de terminar con lo nuestro.
She's saying I don't have the guts to end it between us.
Con frecuencia se reprocha a la justicia suiza falta de transparencia.
The Swiss justice system is often criticised for its lack of transparency.
Palabra del día
la aceituna