Esto no es notada por los que reprocha Stravinsky en stilizatorstve. | It is not noticed by those who reproaches Stravinsky in stilizatorstve. |
Mi corazón no reprocha ninguno de mis días. | My heart does not reproach any of my days. |
El profeta Isaías se reprocha a la adoración de la gente. | The prophet Isaiah finds fault with the worship of the people. |
Usted nos reprocha que no hayamos facilitado datos estadísticos para 1996. | You complain that we have provided no statistics for 1996. |
Amonesta, reprocha, exhorta con toda magnanimidad y doctrina. | Admonish, reproach, exhort with all magnanimity and doctrine. |
¿Es que nos reprocha no haber hecho público este informe? | Is he blaming us for not having made the report public? |
Phila reprocha a Panchares con requerimiento de afecto maternal. | Phila reproaches Panchares with want of parental affection. |
He visto los mensajes en los que ella le reprocha. | I've seen the texts where she's calling him out. |
Me reprocha no tener el valor de terminar con lo nuestro. | She's saying I don't have the guts to end it between us. |
Con frecuencia se reprocha a la justicia suiza falta de transparencia. | The Swiss justice system is often criticised for its lack of transparency. |
