Divaldo Pereira Franco también relata el hecho en una entrevista. | Divaldo Pereira Franco also reports the fact in an interview. |
El caso descrito en este párrafo relata mi propia experiencia. | The case described in this paragraph relates to my own experience. |
Tom relata que este hombre es un hombre muy grande. | Tom relates that this man was a very big man. |
Capítulo 24 relata la boda de Isaac y Rebeca. | Chapter 24 tells of the marriage of Isaac and Rebekah. |
Solo el Padre viene y os relata el Gita verdadero. | Only the Father comes and tells you the true Gita. |
También relata el futuro papel del remanente (5:7-15). | He also relates the future role of the remnant (5:7-15). |
La historia se relata en el Evangelio de Lucas. | The story is told in the Gospel of Luke. |
Se relata la vida del pianista Danny Goodmann T.D. | It tells the story of the pianist Danny Goodmann T.D. |
Barbara Hund (2231) relata sobre su carrera de ajedrez. | Barbara Hund (2231) tells about her chess career. |
Grabando en un estudio fue muy divertido, relata nuestra amiga. | Recording in a studio was lots of fun, says our friend. |
