Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Moreover, for one out of every three firms this rises to 100%.
De hecho, una de cada tres empresas tiene al 100%.
Only one out of every three 20-year-olds has completed secondary education.
Solo 1 de cada 3 jóvenes de 20 años logra completar la educación secundaria.
It is estimated that one out of every three adults in the world suffers from high blood pressure.
Se calcula que uno de cada tres adultos del mundo padece hipertensión.
Each year, one out of every three adults ages 65 and older experiences a fall.
Cada año, uno de cada tres adultos mayores de 65 años sufre una caída.
Practically one out of every three children clearly suffers from vitamin A deficiency and anaemia.
Prácticamente uno de cada tres niños tiene deficiencia franca de vitamina A y anemia.
Research indicates that one out of every three projects fails to meet the expectations of management.
La investigación indica que uno de cada tres proyectos no cumple con las expectativas de la dirección.
An estimated one out of every three Kenyan children under the age of five is malnourished.
Se calcula que en Kenya uno de cada tres niños menores de 5 años está malnutrido.
The above explains why BBVA Bancomer continues to grant one out of every three mortgages in the private market.
Lo anterior explica que BBVA Bancomer siga otorgando una de cada tres nuevas hipotecas del mercado privado.
Globally, one out of every three currently married women using a contraceptive method is sterilized.
A nivel mundial, una de cada tres mujeres casadas que recurren a los métodos anticonceptivos se someten a esterilización.
That is more than one out of every three license and ID card holders.
Eso significa que más de uno de cada tres poseedores de licencias de conducir y titulares de tarjetas de identificación.
Palabra del día
la luna llena