Muchos milagros se obraron con el agua de ese pozo. | Many miracles were worked with the water from the well. |
Muchos países representados hoy aquí también obraron para liberar al pueblo de Iraq. | Many countries represented here today also acted to liberate the people of Iraq. |
Sus propias fieras pasiones, irrefrenadas, obraron su ruina. | Their own fierce passions, uncontrolled, wrought their ruin. |
Yo, sin ánimo de polemizar, creo que obraron otros factores. | I, in no mood to debate, think other factors were involved. |
Pero no obraron así y pronto se volvieron descuidados, desatentos y licenciosos. | But they did not do this, and they soon became careless, inattentive, and lawless. |
Primero, los discípulos obraron entre judíos. | The disciples worked first among Jews. |
Es lo que decía hace unos minutos Rocío, deberemos probar que obraron fraudulentamente. | It's like Rocío said a few minutes ago, we have to prove that they acted fraudulently. |
No obstante, los gobiernos obraron con rapidez. | The Governments, however, acted rapidly. |
A quienes creyeron y obraron bien, su Señor les introducirá en Su misericordia. | So as for those who believed and did righteous deeds, their Lord will admit them into His mercy. |
Cuarenta años de retiro en el desierto, trabajando como pastor, obraron en Moisés el cambio deseado. | Forty years' retirement in the wilderness as a shepherd, wrought the desired change in Moses. |
