ninguno
adjetivo
(con verbo negativo en inglés) any; (con verbo afirmativo en inglés) no no practica ningún deporte he doesn't do any sport; he does no sport; no hay ningún riesgo de contagio there is no risk of infection
no voy a ninguna parte I'm not going anywhere; no es ningún tonto he's no fool
no es molestia ninguna it's no trouble at all
pronombre
1 (entre más de dos) (con verbo negativo en inglés) any; (con verbo afirmativo en inglés) none
hizo cuatro exámenes pero no aprobó ninguno he took four exams but didn't pass any (of them)
—¿cuál te gusta? —ninguno "which one do you like?" — "none of them"
ninguno de: no me creo ninguna de sus historias I don't believe any of his stories; no me interesa ninguno de ellos I'm not interested in any of them; no lo sabe ninguno de sus amigos none of his friends know
2 (entre dos) (con verbo negativo en inglés) either; (con verbo afirmativo en inglés) neither
no me gusta ninguno (de los dos) I don't like either (of them); no os quiero ver a ninguno de los dos por aquí I don't want to see either of you round here; no nos ha escrito ninguno de los dos neither of them has written to us; ninguno de los dos equipos pasará a la final neither of the teams o neither team will get through to the final
Se traduce por any si el verbo va en forma negativa y por no si el verbo va en forma afirmativa. En general es más frecuente usar not + any (salvo como sujeto, posición en la que se debe emplear no), ya que no se utiliza normalmente con carácter más enfático:
No tengo ninguna pregunta I haven't got any questions
No se ha cometido ningún delito No crime has been committed
No fui a ningún sitio I didn't go anywhere
No hay ningún peligro There is no danger, There isn't any danger
Hay que tener en cuenta que el sustantivo que sigue a any va en plural si es contable, como en el primer ejemplo.
Con palabras que poseen un sentido negativo tales como hardly, without y never hay que utilizar any:
Conseguí hacerlo sin ninguna ayuda I managed to do it without any help
PronombreEl uso de los pronombres any y none sigue las mismas pautas que los adjetivos any y no, ya que se emplea preferiblemente la forma any con verbos en forma negativa y none si la forma es afirmativa, e igualmente se prefiere la forma none para la posición de sujeto:
No quiero ninguno de estos I don't want any of these
No me gusta ninguno de ellos I don't like any of them
No queda ninguno There are none left
No va a venir ninguno de sus amigos None of her friends is o are coming
Si el verbo va detrás de none puede ir tanto en singular como en plural.
En lugar de none y any, si ninguno se refiere a dos personas o cosas se emplea neither y either, siguiendo las mismas reglas anotadas anteriormente:
Ninguno de los dos equipos está jugando bien Neither of the teams o Neither team is playing well
No conozco a ninguno de los dos I don't know either of them
El verbo va en singular si sigue a neither.
""Some" y "any" en oraciones afirmativas e interrogativas" See culture box in entry alguno.