ninguno

Y en realidad, ninguno de estos pescadores ha sido egoísta.
And in fact, none of these anglers has been selfish.
Normalmente, no hay ninguno de estos anticuerpos en la sangre.
Normally, there are none of these antibodies in the blood.
Pus en el ojo, pero ninguno de los síntomas anteriores.
Pus in the eye, but none of the symptoms above.
Y su palabra, ninguno de que significa bupkis para mí.
And your word, none of which means bupkis to me.
Para mí, ninguno de los sistemas internos ha sido afectado.
For me, none of the internal systems have been affected.
Por desgracia, ninguno de esos trucos proporcionará cualquier crecimiento permanente.
Unfortunately, none of those gimmicks will provide any permanent growth.
Ahora, ninguno de los tratamientos que habíamos usado antes ayudó.
Now, none of the treatments we had used before helped.
Entre ellos, ninguno estuvo dispuesto a estar en Su defensa.
Among them, none was willing to stand in His defense.
En esta preparación hay muchos pasos pero ninguno es difícil.
In this preparation there are many steps but none is difficult.
Y para que conste, ninguno de estos son nuestros casos.
And for the record, none of these are our cases.
Es una provocación que ninguno de nosotros puede evitar.
It is a provocation that none of us can avoid.
Algo sucedió en esta nave que ninguno de nosotros entiende.
Something happened on this vessel that none of us understand.
Sus vidas muestran que ninguno de ellos fue verdaderamente convertido.
Their lives show that none of them were truly converted.
Algunas personas tienen pocos efectos secundarios o ninguno en absoluto.
Some people have few side effects or none at all.
En este equilibrio sutil de las relaciones, ninguno debe dominar.
In this subtle balance of relations, none must dominate.
Hay documentos importantes, pero... ninguno de ellos es absolutamente esencial.
There are important documents, but... none of them absolutely essential.
Bueno, ninguno de tus vecinos te apoyó en el juicio.
Well, none of your neighbors supported you during the trial.
Porque ninguno de nosotros quiere invertir en una boda.
Because none of us want to invest in a wedding.
JBL Atvitol no es perjudicial para ninguno de los animales.
JBL Atvitol is not harmful to any of the animals.
Pero ninguno de estos estaban en uso en ese tiempo.
But none of these were in use at the time.
Palabra del día
el portero