Cuando la calabaza esté tierna, machacando en el post. | When the squash is tender, mash it in the post. |
¿Y adivina quién se está machacando a escribir sus votos? | And guess who is crushing it at writing her vows? |
Google está constantemente ocupado machacando de nuevas versiones de Chrome. | Google is constantly busy hammering away at new updates to Chrome. |
El virus de engaño está machacando nuestra Constitución. Debe ser detenido. | The virus of deception is crushing our Constitution. It must be stopped. |
¿Por qué estás machacando las uvas con los pies? | Why are you mashing grapes with their feet? |
¿O te la estás machacando con un martillo? | Or are you giving it a whack with a hammer? |
Nos seguirán machacando a todos, por los despropósitos de unos pocos. | They'll continue hitting to everybody by the foolishness of a few. |
Sigo machacando el tema por dos razones. | I keep hammering away at the subject for two reasons. |
No puedo andar machacando sobre mis propias experiencias a todo el mundo. | I cannot go on hammering about my own experiences to everybody. |
Las facturas de la Casa Eichen y la resonancia le están machacando. | The Eichen House and MRI bills are crushing him. |
