lash

USO
Esta palabra suele usarse en plural en el contexto mostrado en 3).
lash(
lahsh
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la pestaña
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Rebecca uses mascara to accentuate her lashes.Rebecca utiliza rímel para acentuar las pestañas.
a. el azote
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The teacher gave Jerry a lash on the knuckles for talking in class.La maestra le dio a Jerry un azote en los nudillos por hablar en la clase.
b. el latigazo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(látigo)
The priest sentenced the man to 200 lashes if he did not agree to change his religion.El cura condenó al hombre a recibir 200 latigazos si no aceptaba cambiar de religión.
c. el coletazo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(cola)
The horse gave the flies on his rump a lash.El caballo les dio un coletazo a las moscas que tenía en las ancas.
a. el látigo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The torturer raised his lash and brought it down hard on the prisoner's back.El azotador levantó el látigo y lo bajó fuerte sobre la espalda del prisionero.
b. la tralla
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The lash cracked next to the horse's ear and he bolted.La tralla chasqueó junto a la oreja del caballo, y el animal se desbocó.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. azotar
The constable lashed the thief in the town square.La policía azotó al ladrón en la plaza del pueblo.
b. dar latizagos
The interrogator lashed the prisoner to get him to confess.El interrogador le dio latigazos al preso para que confesara.
c. fustigar (animal)
The angry rider lashed his horse to go faster.El jinete enojado fustigó el caballo para que corriera más rápido.
a. dar coletazos
The crocodile lashed its tail and then plunged into the river.El cocodrilo dio un coletazo y luego se zambulló en el río.
a. amarrar
The hunter lashed the deer to the truck bed.El cazador amarró el ciervo a la caja de la camioneta.
b. atar
The fisherman lashed himself to the railing to keep from going overboard in the storm.El pescador se ató al barandal para evitar caer por la borda en la tormenta.
c. trincar (náutica)
Jerry lashed the boat to the pier and disembarked.Jerry trincó la lancha al muelle y desembarcó.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. azotar
The stormy waves lashed against the hull of the boat.Las olas de la tormenta azotaban el casco del barco.
a. agitarse violentamente
The trapped animal lashed about in the cage.El animal atrapado se agitaba violentamente en la jaula.
a. arremeter
Carol lashed out at Alexa and told her to mind her own business.Carol arremetió contra Alexa y le dijo que se ocupara de sus propios sus asuntos.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce lash usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra del día
la huella