No me culpes si lamentas esto en el futuro. | Don't blame me if you regret this in the future. |
Un compromiso que lamentas todos los días de tu vida, ¿verdad? | A compromise that you regret every day of your life, right? |
Pero cuando tienes que pagar el agua, te lamentas. | But when you have to pay for the water, you complain. |
Demuéstrale a la persona que en verdad lamentas la decisión. | Show the person that you really do regret the decision. |
Me encerraron por 5 años, lamentas eso. | I was locked away for 5 years, you regret that. |
Donna, ¿estás diciendo que lamentas haberte venido conmigo? | Donna, are you saying that you regret coming to me? |
Aún te lamentas por tu viaje en barco, ¿no? | Nah you still bumming about your boat trip, aren't you? |
Como digo, son las pequeñas cosas las que lamentas. | Like I said, it's the little things you regret. |
Pero no lamentas lo que tú me hiciste a mí. | You're not sorry what you did to me. |
Cuando llegue a Las Vegas, sabrá que lo lamentas. | So when he gets to Las Vegas, he'll know that you're sorry. |
