Resultados posibles:
lamentar
Se permitió solamente que lamentaba la ocurrencia de Kalma. | He allowed only that he regretted the occurrence of Kalma. |
Lucas lamentaba haber desperdiciado gran parte de su vida. | Lucas regretted having wasted a great deal of his life. |
El representante de Argelia dijo que lamentaba el revés de Cancún. | The representative of Algeria said he regretted the setback at Cancún. |
Edward lamentaba el que su organización tuviera tantas necesidades. | Edward lamented that his organization has so many needs. |
No lamentaba que Dickens la hubiera escrito, por supuesto. | He didn't regret that Dickens had written it, of course. |
También lamentaba que no se hubiese denunciado antes el incidente. | He also regretted that the incident had not been reported earlier. |
El Padre Provincial lamentaba la detención de algunos civiles sin cargo. | Fr Provincial lamented the arrest of certain civilians without clear charges. |
El capitán del Miranda lamentaba, posiblemente, su encuentro con el convoy. | Miranda's captain was probably regretting his meeting with the convoy. |
Creo que la gente lamentaba que no hubieran venido antes. | I think people were sorry you didn't come sooner. |
Esa era, se lamentaba, la naturaleza del hombre. | That was, she sighed inwardly, the nature of man. |
Y lamentaba que estuvieras lejos de él. | And he regretted you were away from him. |
Ella lamentaba sola y nadie la ayudaría a. | She grieved alone and no one would help her. |
Les dije que Ud. lamentaba el incidente. | I told them that you regretted the incident. |
Se lamentaba de que él no era capaz de llevarla a cabo. | He complained that he was not capable of accomplishing it. |
Le dijo al Chornicle que lamentaba la aprobación de la Proposición 209. | He told the Chronicle that he regretted the passage of Proposition 209. |
Papá lamentaba lo que pasó entre ustedes. | Dad regretted what happened between you two. |
La comida era buena, pero ahora lamentaba haber comido demasiado. | The food was good, but now I regret that I ate too much. |
Mientras tanto, me lamentaba mentalmente mi situación. | In the meantime, I was mentally lamenting my situation. |
Dejó una nota diciendo que lamentaba lo que había hecho. | He left behind a note saying he was sorry for what he did. |
Luego regresó, dijo que lo lamentaba y me pidió más dinero. | Then he came back, said he was sorry, and asked me for more money. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!