El primero es que se dé un mayor espacio a las penas sustitutivas a la pena de prisión. | The first is that we should give more importance to alternative penalties to prison. |
Los peores delincuentes también pueden estar sujetos a la pena de prisión. | The worst offenders can also be subject to prison time. |
De esas 54 condenas, 29 fueron bajo la pena de prisión perpetua. | Of those 54 convictions, 29 were sentenced to life imprisonment. |
En ese caso, la pena de prisión no podrá ser menor de seis meses. | In such case, the imprisonment term cannot be less than six months. |
Lea más acerca de Meek Mill de la pena de prisión de aquí. | Read more about Meek Mill out of prison here. |
Por lo tanto, la pena de prisión solo debería imponerse en casos excepcionales. | Such a sentence should therefore only be imposed in exceptional circumstances. |
En el Código Civil se señala que es inadmisible la pena de prisión por tales delitos. | The Civil Code indicates that imprisonment for such offences is inadmissible. |
Fui condenado sobre 2406/14:2-año suspendió la pena de prisión y decomiso de mi caravana. | I was convicted on 2406/14: 2-year suspended prison sentence and confiscation of my camper. |
Estos actos se castigan con la pena de prisión de tres a ocho años. | These acts are punishable by imprisonment for a period of three to eight years. |
Estos actos se castigan con la pena de prisión de dos a siete años. | These acts are punishable by imprisonment for a period of two to seven years. |
