Básicamente, se conseguía solamente lo que se invertía en ellos. | Basically, you got out only what you put in. |
Bueno, el invertía mucho ¿no? | Well, he was heavily in the market, right? |
Hace mucho tiempo, la gente invertía en su memoria, en proveer laboriosamente sus mentes. | Once upon a time, people invested in their memories, in laboriously furnishing their minds. |
El Estado solía ser el propietario de esas compañías e invertía en ellas a largo plazo. | The state used to own these companies and invested in the long term. |
No gastaba nada pero invertía su dinero en muchas cosas. | He was too tight to spend any of it but he liked to invest his money in everything he could. |
Si en 2002 no se invertía la tendencia, los países en desarrollo tendrían graves dificultades para atraer IED. | If the trend was not reversed in 2002, developing countries would face severe difficulties in attracting FDI. |
¿Cómo es posible que creciera un 2.300% en 1994 cuando nadie realmente invertía en la Web? | How could it grow at 2,300 percent a year in 1994 when people weren't really investing in the Web? |
El reclamante afirmó que además de sus actividades de alquiler, negociaba con terrenos e invertía en ciertos valores. | The claimant stated that, in addition to its rental activities, it also traded in land and held investments in certain securities. |
Y ciertamente, si se criticaba que la gente no invertía suficiente energía, creo que deberías haber estado allí. | And certainly, if there was a criticism, that people weren't... putting as much raw energy in, I think you had to be there. |
Entonces, si ella no invertía en la prevención efectiva, ella tendría que costear el tratamiento después, y obviamente esos son mucho más altos. | So, if she didn't invest in effective prevention, she was going to have pick up the costs of treatment later on, and obviously those are much higher. |
