Si hay una inundación, no dejes que inunde tu mente. | If there's a flood, don't let it flood your mind. |
Cuando la lluvia caiga e inunde esta roca, tú... | When the rains come and flood this rock, will you... |
Esto está ocasionando que la luz ultravioleta inunde el planeta. | This is allowing ultra-violet light to flood the planet. |
La necesidad de que la humanidad inunde su corazón con Amor Divino. | The necessity that humanity's heart runneth over with Divine Love. |
Estáis dejando que el pecado os inunde más y más. | You are permitting sin to overcome you more and more. |
Respira y deja que la brisa marina te inunde. | Breathe a deep breath and let the sea breeze overpower you. |
Deja que la música te inunde y las imágenes saldrán solas. | Let the music flood and the images show up easily. |
Deja que la buena suerte inunde tu vida gracias a estos pendientes boho chic. | Let good luck flood your life thanks to these earrings boho chic. |
¡Que la Llama del Amor inunde vuestro ser! | May the Flame of Love flood your being! |
¡Qué la pedagogía del amor inunde vuestros corazones! | We wish the pedagogy of love fill your hearts! |
