Resultados posibles:
inundar
Su corazón se inundaba con el infinito inacabable de las visiones nocturnas. | His heart filled with the un-ending-ness of the nightís visions. |
Cada año, el Nilo inundaba y se alimenta de la tierra. | Every year the Nile flooded and nourished the land. |
Su corazón se inundaba con el infinito inacabable de las visiones nocturnas. | His heart filled with the un-ending-ness of the night's visions. |
El reloj que tenía antes se inundaba constantemente, ¡era como un acuario! | The watch I had before constantly flooded, it was like an aquarium! |
En aquellos tiempos, gran parte de Frisia se inundaba durante el invierno. | Until that time, large parts of Friesland were submerged during the winter. |
El silencio inundaba los botes, solo se sentía el movimiento del mar. | Silence flooded the boats, only the movement of the sea was felt. |
Corría el año 1733 y el río Segura inundaba la ciudad de Murcia. | During 1733, the Segura River flooded the city of Murcia. |
Nilo inundaba cada primavera y las inundaciones del Nilo eran a menudo muy violentos. | Nile flooded each spring and the Nile floods were often extremely violent. |
Hace un siglo el carbón era la materia prima que inundaba el edificio. | A century ago, coal was the raw material that filled the building. |
Un sentimiento de éxito me inundaba. | A feeling of success flooded over me. |
Sus corazones latían sin compás, y una gran alegría los inundaba su interior. | Their hearts started to beat wildly, and great joy flooded them inside. |
Vi que el río inundaba el suyo. | I saw the river flood theirs. |
Sus corazones latían descompasados, y una gran alegría les inundaba su interior. | Their hearts were beating fast, and they felt so happy. |
El mar regularmente inundaba la tierra dejando arcilla en su lugar. | The sea regularly flooded the land and left behind a layer of heavy clay. |
Me inundaba literalmente la emoción. | I was literally so overcome with the emotion. |
Aunque la Mancha de las Tierras Sombrías inundaba su ser, su voluntad seguía siendo suya. | Though the Shadowlands Taint suffused his being, his will remained his own. |
La desesperanza inundaba los días subsecuentes. | Despair flooded the following days. |
El miedo a la adicción ya no inundaba su mente, y su estado de ánimo había mejorado. | Fears of addiction no longer flooded his mind, and his mood improved. |
Primero miró hacia la ventana y la luz del atardecer que inundaba mi consultorio. | She looked first to the window and the late afternoon sunlight that was flooding my office. |
Sabía que me inundaba el amor y que estaba rodeada de gente que me amaba. | I knew I was surrounded with love and loving people. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!