Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero no puede dejar que eso influya en su decisión.
But you cannot allow that to weigh on your decision.
No quiero que tu mundo influya en mi hija.
I don't want your world to influence my daughter.
No deberías dejar que su opinión te influya para todo.
You shouldn't let her opinion inform you about anything.
El Paciente Residente, pero por favor, no deje que le influya.
The Resident Patient, but please do not let me influence you.
No se espera que tacrolimus influya en la exposición a efavirenz.
Tacrolimus is not anticipated to impact exposure of efavirenz.
No quiero que influya en mi hija.
I don't want that kind of influence around my daughter.
No debemos permitir que su letargia nos influya.
We must not let their lethargy influence us.
Además toma sus decisiones, no deja que nadie le influya.
Besides, she makes her own decisions, and doesn't let anyone influence her.
Es posible que el procedimiento quirúrgico influya en los niveles de actividad AT.
It is possible that the surgical procedure will influence AT activity levels.
Bueno, no puedes dejar que eso te influya, ¿no?
Yeah, well, you can't let that dictate, though, right?
Palabra del día
el inframundo