Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
And all these good values, I tried to inculcate in her personality.
Y todos estos valores, he intentado inculcárselos en su personalidad.
Accusing the child, unfortunately, it will not be possible to inculcate the responsibility.
Al acusar al niño, desafortunadamente, no será posible inculcar la responsabilidad.
The only reason to deny the Holocaust is to inculcate and foster antisemitism.
El único motivo para negar el Holocausto es inculcar y promover el antisemitismo.
How do we inculcate a culture of peace in our countries and around the world?
¿Cómo podemos inculcar una cultura de paz en nuestros países y alrededor del mundo?
They thus try to inculcate a feeling of guilt into the ordinary working people.
Ellos intentan inculcar en los trabajadores un sentimiento de culpabilidad.
Then, he says a few words to inculcate their minds and give them courage.
Después les dirige unas palabras para instruir sus inteligencias y darles coraje.
Dialogue through education helped to inculcate respect for diverse identities.
El diálogo a través de la educación contribuye a inculcar el respeto hacia las distintas identidades.
We must inculcate the Marxist method into them.
Debemos inculcarle el método marxista.
It is their mission to inculcate trust into the minds of evolving men.
Es misión de ellos inculcar la confianza en la mente del hombre en evolución.
Let us not forget to bear gratitude toward those who, by their own lives, inculcate knowledge.
No olvidemos sentir gratitud hacia aquellos que, con sus propias vidas, inculcaron conocimiento.
Palabra del día
la huella