inculcate

And all these good values, I tried to inculcate in her personality.
Y todos estos valores, he intentado inculcárselos en su personalidad.
Accusing the child, unfortunately, it will not be possible to inculcate the responsibility.
Al acusar al niño, desafortunadamente, no será posible inculcar la responsabilidad.
The only reason to deny the Holocaust is to inculcate and foster antisemitism.
El único motivo para negar el Holocausto es inculcar y promover el antisemitismo.
How do we inculcate a culture of peace in our countries and around the world?
¿Cómo podemos inculcar una cultura de paz en nuestros países y alrededor del mundo?
They thus try to inculcate a feeling of guilt into the ordinary working people.
Ellos intentan inculcar en los trabajadores un sentimiento de culpabilidad.
Then, he says a few words to inculcate their minds and give them courage.
Después les dirige unas palabras para instruir sus inteligencias y darles coraje.
Dialogue through education helped to inculcate respect for diverse identities.
El diálogo a través de la educación contribuye a inculcar el respeto hacia las distintas identidades.
We must inculcate the Marxist method into them.
Debemos inculcarle el método marxista.
It is their mission to inculcate trust into the minds of evolving men.
Es misión de ellos inculcar la confianza en la mente del hombre en evolución.
Let us not forget to bear gratitude toward those who, by their own lives, inculcate knowledge.
No olvidemos sentir gratitud hacia aquellos que, con sus propias vidas, inculcaron conocimiento.
Shiv parivar rudraksha kavach inculcate Lord Shiva, Goddess Parvati, Lord Ganesha and Lord Kartikeya.
Shiv Parivar Rudraksha Kavach inculcar Señor Shiva, diosa Parvati, Ganesha Señor y Señor Kartikeya.
You need to deeply inculcate this fact down into your mind, and never forget it!
Usted necesita inculcar profundamente este hecho en su mente, y nunca olvidarlo!
It is their mission to inculcate trust into the minds of evolving men.
La misión de estos ángeles consiste en infundir confianza en la mente del hombre evolutivo.
Moreover, Mazda trains their employees to inculcate in their minds environmental awareness.
Por otra parte, Mazda trenes a sus empleados a fin de inculcar en sus mentes la conciencia ambiental.
To learn how to reconstruct values and return to sports activities that inculcate discipline and respect.
Aprender a reconstruir los valores y retomar las actividades deportivas que inculcan disciplina y respeto.
Technology must be used to inculcate universal values and to generate more educational content.
La tecnología debe ser aprovechada para inculcar los valores universales y generar mayor número de contenidos educativos.
But still it is necessary to inculcate the love of children, at least to cats and dogs.
Pero aún es necesario inculcar el amor de los niños, al menos a los perros y gatos.
It is their mission to inculcate trust into the minds of evolving men.
La misión de estos ángeles consiste en inculcar la confianza en la mente de los hombres evolutivos.
Through these ways and through constant guidance, our teams endeavour to inculcate values among the children.
Con estos medios, y con una permanente orientación, nuestros equipos intentan inculcar valores entre los niños.
It is especially difficult to inculcate someone with that which has never entered the circle of his imagination.
Es especialmente difícil inculcar a alguien aquello que nunca ha entrado en el círculo de su imaginación.
Palabra del día
permitirse