inculcate
- Ejemplos
And all these good values, I tried to inculcate in her personality. | Y todos estos valores, he intentado inculcárselos en su personalidad. |
Accusing the child, unfortunately, it will not be possible to inculcate the responsibility. | Al acusar al niño, desafortunadamente, no será posible inculcar la responsabilidad. |
The only reason to deny the Holocaust is to inculcate and foster antisemitism. | El único motivo para negar el Holocausto es inculcar y promover el antisemitismo. |
How do we inculcate a culture of peace in our countries and around the world? | ¿Cómo podemos inculcar una cultura de paz en nuestros países y alrededor del mundo? |
They thus try to inculcate a feeling of guilt into the ordinary working people. | Ellos intentan inculcar en los trabajadores un sentimiento de culpabilidad. |
Then, he says a few words to inculcate their minds and give them courage. | Después les dirige unas palabras para instruir sus inteligencias y darles coraje. |
Dialogue through education helped to inculcate respect for diverse identities. | El diálogo a través de la educación contribuye a inculcar el respeto hacia las distintas identidades. |
We must inculcate the Marxist method into them. | Debemos inculcarle el método marxista. |
It is their mission to inculcate trust into the minds of evolving men. | Es misión de ellos inculcar la confianza en la mente del hombre en evolución. |
Let us not forget to bear gratitude toward those who, by their own lives, inculcate knowledge. | No olvidemos sentir gratitud hacia aquellos que, con sus propias vidas, inculcaron conocimiento. |
Shiv parivar rudraksha kavach inculcate Lord Shiva, Goddess Parvati, Lord Ganesha and Lord Kartikeya. | Shiv Parivar Rudraksha Kavach inculcar Señor Shiva, diosa Parvati, Ganesha Señor y Señor Kartikeya. |
You need to deeply inculcate this fact down into your mind, and never forget it! | Usted necesita inculcar profundamente este hecho en su mente, y nunca olvidarlo! |
It is their mission to inculcate trust into the minds of evolving men. | La misión de estos ángeles consiste en infundir confianza en la mente del hombre evolutivo. |
Moreover, Mazda trains their employees to inculcate in their minds environmental awareness. | Por otra parte, Mazda trenes a sus empleados a fin de inculcar en sus mentes la conciencia ambiental. |
To learn how to reconstruct values and return to sports activities that inculcate discipline and respect. | Aprender a reconstruir los valores y retomar las actividades deportivas que inculcan disciplina y respeto. |
Technology must be used to inculcate universal values and to generate more educational content. | La tecnología debe ser aprovechada para inculcar los valores universales y generar mayor número de contenidos educativos. |
But still it is necessary to inculcate the love of children, at least to cats and dogs. | Pero aún es necesario inculcar el amor de los niños, al menos a los perros y gatos. |
It is their mission to inculcate trust into the minds of evolving men. | La misión de estos ángeles consiste en inculcar la confianza en la mente de los hombres evolutivos. |
Through these ways and through constant guidance, our teams endeavour to inculcate values among the children. | Con estos medios, y con una permanente orientación, nuestros equipos intentan inculcar valores entre los niños. |
It is especially difficult to inculcate someone with that which has never entered the circle of his imagination. | Es especialmente difícil inculcar a alguien aquello que nunca ha entrado en el círculo de su imaginación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!