Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Seriously, Mike, dude looks like a hot mess. He'll sell it.
En serio, Mike, el tipo parece hecho un desastre.
And I know you love that. I do love a hot mess.
Y sé que amas eso. Amo el desastre.
Last year, Carey's live performance in Times Square on New Year's Eve was a hot mess.
El año pasado, la presentación en vivo de Carey en Times Square en la víspera de Año Nuevo fue un desastre.
My hair is a hot mess! Let me put some gel on and I'll pat it down.
¡Mi pelo es un desastre! Espera que me ponga gel y me lo aliso con la mano.
I believe in the world, and all its hot mess.
Creo en el mundo, y en todos sus problemas.
Forget what you've done to this hot mess. Thanks, Michel.
Mira lo que le has hecho a este guiñapo.
Hey, Savannah, that's a hot mess.
Ey, Savannah, esto es un gran lío.
My life is a steaming hot mess.
Mi vida es un lío de cuidado.
The very idea of sanctuary cities has turned conservatives into a hot mess.
La sola idea de las ciudades santuario ha hecho de los conservadores una masa candente.
How do I look? Honestly, like a hot mess.
¿Cómo me veo? Honestamente, desastrosa y ardiente.
Palabra del día
oculto