Resultados posibles:
caliente
-hot
Ver la entrada paracaliente.
caliente
-I heat
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbocalentar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbocalentar.

caliente

Vocabulario médico 
Guía de conversación
PREMIUM
caliente(
kah
-
lyehn
-
teh
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
adjetivo
1. (temperatura)
a. hot
El café está muy caliente. Todavía no lo puedo beber.The coffee is too hot. I can't drink it yet.
b. warm
El aire en este cuarto está caliente y cargado.The air in this room is warm and stuffy.
2. (que proporcionan calor)
a. warm
Esta cobija de lana está bien caliente.This wool blanket is so warm.
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(enojado)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. mad
Jessica está muy caliente. En tu lugar, no iría a hablarle.Jessica is really mad. I wouldn't go talk to her if I were you.
b. angry
Estaba tan caliente por su respuesta que le dije que se fuera.I was so angry at her reply that I told her to leave.
4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(excitado sexualmente)
a. turned on
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Si estás tan caliente, ve a bañarte con agua fría.If you're that turned on, go take a cold shower.
b. horny
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Mi novia se pone caliente cuando me ve lavando el auto sin camisa.My girlfriend gets horny when she sees me washing my car with no shirt on.
c. randy
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Freddy siempre actúa como un adolescente caliente cuando está con Tina.Freddy always acts like a randy teenager whenever he is with Tina.
5. (apasionado)
a. heated
Barcelona derrotó al Atlético en un partido caliente.Barcelona beat Atlético in a heated game.
b. turbulent
El escritor abandonó el país en una época caliente de conflicto políticoThe writer left the country in a turbulent time of political conflict.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).
interjección
6. (usado en juegos)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
¡Caliente, caliente! ¡Ya lo encontraste!Warm, warmer! You found it!
Ya casi llegas. Estás muy cerca. ¡Caliente, caliente!You're almost there. You're really close. You're getting warm!
Copyright © Curiosity Media Inc.
caliente
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
adjetivo
1. (a alta temperatura)
a. hot
2. (templado)
a. warm
3. (fig)
a.
en calientein the heat of the moment
4. (acalorado)
a. heated
5. (coloquial)
a. horny, randy (excitado)
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
caliente
adjetivo
1 (que quema) hot
no toques la plancha, que está caliente don't touch the iron, it's hot
no tenemos agua caliente en el fregadero hay varias salidas de aire caliente en el sistema de calefacción con rayos X descubrió la presencia de un gas muy caliente (aproximadamente a unos diez millones de grados) ten cuidado con la sartén, que está caliente someter una capa de carbón caliente a un chorro de vapor y aire voy a tomar un baño caliente me quemé la lengua con una patata caliente / churros con /chocolate caliente
un café bien caliente a piping hot coffee
un vaso de leche calentita
dieron la noticia cuando todavía estaba caliente the news was released hot off the press
comer caliente to have a hot meal; have some hot food
estaba deseando comer caliente después de una semana en el campo hace tiempo que no comemos nada caliente el director general de la Guardia Civil, recibe una información caliente del sur de Francia
servir algo caliente to serve sth hot
Añadir el azúcar, acercar al fuego y servir caliente acompañando la cassatta
en caliente
es mejor lavar las toallas en caliente
tuvo que responderle en caliente he had to answer him there and then o on the spur of the moment; así, en caliente, no sé qué decirle offhand, I don't know what to say
agarrar a algn en caliente (México) to catch sb red-handed
2 (no frío) warm
esta cerveza está caliente this beer is warm; si te abrigas con la manta estarás más calentito if you wrap the blanket around you, you'll feel warmer; el cuerpo estaba todavía caliente cuando lo tocaron the body was still warm to the touch; me gusta el pan calentito I like my bread nice and warm
retiraron el cadáver cuando estaba todavía caliente cuando llegaron a la escena del crimen, el cuerpo estaba todavía caliente
ande yo caliente y ríase la gente (en el vestir) I dress for comfort, not for show; (en el comportamiento) I do my own thing and don't care what people say
3 (violento) [+época, lugar] turbulent; [+discusión] heated
ayer tuvieron una discusión caliente
[+batalla] raging; (Latinoamérica) [+persona] angry; mad (familiar)
los sindicatos anunciaron un otoño caliente trade unions warned of a turbulent autumn ahead
se espera un verano caliente abril puede ser un mes caliente para los transportes es uno de los puntos más calientes de esta larga guerra
caliente de cascos hot-headed
un verano caliente
4 (en juegos) warm
¡caliente, caliente! warm!; getting warmer!
¡frío,... templado,... caliente!
5 (en sentido sexual)
estar caliente to feel horny (muy_familiar)
poner caliente a algn to turn sb on (familiar); make sb horny (muy_familiar)
le pone caliente y luego le deja tirado
ponerse caliente to get turned on (familiar); get horny (muy_familiar)
se pone caliente leyendo historias eróticas un caliente mental
A la hora de traducir el adjetivo caliente, hay que tener en cuenta la diferencia en inglés entre los adjetivos warm y hot.
Se utiliza warm cuando nos referimos a algo que está templado, que no quema o que no está suficientemente frío:
El biberón del niño ya está caliente The baby's bottle is warm now
¡Esta cerveza está caliente! This beer is warm!
Se emplea hot cuando estamos hablando de una temperatura alta, que puede quemar:
No toques la sartén, está muy caliente Don't touch the frying pan, it's very hot
Me apetece un café calentito I fancy a nice hot cup of coffee
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce caliente usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com