Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It is the Barcelona graff history from one point of view.
Es la historia del graffiti de Barcelona desde un punto de vista.
It is stealing from one point of view.
Está robando un punto de vista.
This is, we can say from one point of view, a dream.
Y nosotros podemos hacer esto, desde un punto de vista, un sueño.
This ceremony, from one point of view, divides itself into three parts:—
Esta ceremonia desde cierto punto de vista, está clasificada en tres partes.
Video: Narrator: An event seen from one point of view gives one impression.
(Video: narrador: Un hecho visto desde un punto da una impresion.
Maybe from one point of view it was my fault, but he had the knife.
Bueno, desde un cierto punto de vista la culpa pudo ser mía, pero el cuchillo lo tenía él.
But from one point of view, Sharon is close to being able to check off an item on his list.
Pero desde un punto de vista, Sharon está cerca de ser capaz de tachar un ítem de su lista.
One catches the glory from one point of view, another from another point; yet we can discern only gleamings.
Uno comprende la gloria desde un punto de vista, otro desde otro, y sin embargo solo podemos percibir destellos.
If one is the case from one point of view, the other is also the case from another viewpoint.
Si uno es el caso desde un punto de vista, el otro también es el caso desde otro punto de vista.
Of course, the Council has already agreed and, from one point of view, the debate being held here is entirely cosmetic.
El Consejo, desde luego, ya ha llegado a un acuerdo y, en cierta manera, el debate que se está celebrando aquí es mero maquillaje.
Palabra del día
la guarida