flannels

flannels(
flah
-
nuhlz
)
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
a. la ropa interior térmica
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(uso interior)
I wore flannels under my ski pants to keep my legs warm.Llevé ropa interior térmica debajo del pantalón de esquí para mantener las piernas calientitas.
b. los pantalones de franela
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(uso exterior)
I always wore gray flannels to school.Siempre llevaba pantalones de franela grises para ir a la escuela.
flannel
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la franela
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
All the shirts in our store are made with synthetic fiber flannel.Todas las camisas en nuestra tienda están hechas de franela de fibra sintética.
Is your shirt made of corduroy or flannel?¿Tu camisa es de pana o franela?
3. (paño para lavarse)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. la toallita
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I always clean my baby's gums with a warm flannel after each feeding.Siempre limpio las encías de mi bebé con una toallita tibia después de cada alimentación.
b. la manopla
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
As her mascara ran, Lucy wiped her face with a flannel.Lucy se limpió la cara con una manopla ya que la máscara se le había corrido.
4. (palabras evasivas)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. la palabrería
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The prime minister offered his usual flannel in response to the reporter's question.El primer ministro ofreció su palabrería habitual en respuesta a la pregunta del reportero.
b. el palabrerío
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
(Suramérica)
This article is just flannel. I wasted my time reading it!Este artículo es puro palabrerío. ¡Perdí mi tiempo leyéndolo!
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. de franela
I love to sleep in cotton flannel sheets during the winter.Me encanta dormir con sábanas de franela de algodón en invierno.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
6. (hablar sin sinceridad)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. meter paja
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en España
(España)
Ted flannels all the time and people fall for it.Ted mete paja todo el tiempo y la gente se lo traga.
b. sanatear
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(Río de la Plata)
Some politicians just flannel when they are interviewed.Algunos políticos solo sanatean cuando los entrevistan.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce flannels usando traductores automáticos
Palabra del día
la almeja