Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hay una ligera posibilidad de que me entretenga, Sr. Hill.
There's a slight chance that you might amuse me, Mr. Hill.
No lo entretenga con letras, números, colores, formas o palabras.
Don't drill him on letters, numbers, colors, shapes, or words.
Por favor no me pidas que entretenga a Bethany de nuevo.
Please don't ask me to entertain Bethany again.
No, dejare que mi familia te entretenga unos minutos.
No, let my family entertain you for a couple of minutes.
No esperamos que nos entretenga a cambio de nada, amigo.
We don't expect you to amuse us for nothing, my man.
De acuerdo, no dejes que te entretenga hasta muy tarde, ¿vale?
All right, don't let him keep you here too late, okay?
No se entretenga más conmigo que lo de usted es muy importante.
Do not entertain more with me than yours is very important.
El aislamiento hace que se entretenga con cualquier cosa.
The isolation makes them entertained with anything.
¿Qué juegos ofrecerle a tu hijo para que le interese y entretenga?
What games to offer your child to interest him and entertain?
Necesito a alguien que entretenga a los medios.
I need someone to string up for the media.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro