Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Estamos enmedio de un caso.
No. We're on a case.
En nuestra vida personallas tentaciones pueden consistir en sentirse atraídos dentrode la lógica de una sociedad de consumo y estar muy a gusto enmedio de nuestras comodidades.
In our personal lifethe temptations may consist in being drawn into the logic of a consumer societyand feeling too much at home in our comfort zones.
En Oakland iniciamos el año nuevo enmedio de una encrucijada.
We begin the new year still at a crossroads in Oakland.
Ven, estamos enmedio de una gran histora
Come on, we're in the middle of a great story.
Otra más, un Audi enmedio de lo que realmente quieres ver.
Once again, an Audi in the way of what you actually want to see.
Hay que inventar nuevos modos de estar enmedio de los jóvenes.
New ways of being present among the youthmust be found.
No hay grava ni asfalto enmedio de la carretera.
I don't see any gravel or asphalt in the middle of the road.
Estamos enmedio de una crisis.
We're in the middle of a crisis.
Siento que hayan tenido que estar enmedio de eso.
I'm sorry you guys had to sit through that.
Aquí estamos, enmedio de su camino.
Here we are, right in his path.
Palabra del día
fresco