embarrar
- Diccionario
embarrar(
ehm
-
bah
-
rrahr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (enfangar)
a. to cover in mud
El perro embarró el piso cuando entró lleno de fango.The dog covered the floor in mud when he came in full of mud.
2. (coloquial) (involucrar) (Latinoamérica)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. to incriminate
¿Se piensa que puede embarrar a sus colegas sin implicarse ella misma?Does she think she can incriminate her colleagues without implicating herself?
3. (coloquial) (desprestigiar) (Latinoamérica)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. to smear
Desde que lo despidieron, no deja de embarrar al gobierno.Since he was fired, he hasn't stopped smearing the government.
4. (coloquial) (arruinar) (Latinoamérica)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. to mess up (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Creo que la embarré en la entrevista. Me preguntaron por qué quería el trabajo y no supe qué decir.I think I messed up at the interview. They asked me why I wanted the job and I didn't know what to say.
embarrarse
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p. ej. Miguel se lava.).
5. (enfangarse)
a. to get covered in mud
Nos embarramos cuando empezó a llover durante el concierto al aire libre.We got covered in mud when it started to rain during the outdoor concert.
6. (ensuciarse) (Caribe)
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
a. to dirty oneself
Los niños se embarraron de pintura en la clase de arte.The children dirtied themselves with paint during the art class.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce embarraré usando traductores automáticos
Conjugaciones
yo | |||||
---|---|---|---|---|---|
tú | |||||
él/ella/Ud. | |||||
nosotros | |||||
vosotros | |||||
ellos/ellas/Uds. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!