Resultados posibles:
embarré
Pretérito para el sujetoyodel verboembarrar.
embarre
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboembarrar.
embarre
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboembarrar.

embarrar

Bueno, ella era una paralegal, y la embarré.
Well, she was a paralegal, and I took mud with her.
Ok, la embarré, pero puedo tratar de arreglar esto.
Okay, I messed up, but I can... I can fix this.
Y la embarré, lo sé.
And I messed it up, I know.
¿Entonces no la embarré, verdad?
So I didn't spoil it, then?
Aquí es donde realmente la embarré. ¿Qué habíamos dicho?
This is where I really blew it.
Yo sé que la embarré, pero... no sabía que todo esto iba a pasar, se lo juro.
I know I messed up, but... I didn't know this was going to happen, I swear!
Lo mejor es elegir un suelo con una textura suelta, rico y oscuro, que retenga el agua y que no se embarre cuando está húmedo.
It's best to choose a soil with a loose texture, is dark and rich, retains water, and doesn't get muddy when wet.
Esta conversación nacional necesita que no se embarre con maniobras políticas arcaicas; en vez de eso, el objetivo aquí es que una variedad de posibilidades sean completamente discutidas y se acuerde por todos los integrantes un plan de acción razonable.
This national conversation need not be muddied by quaint political maneuvers; rather, the objective here is for a range of possibilities to be fully discussed and a reasonable plan of action agreed to by all.
Y, por último, no embarre las cosas vinculando los honorarios de su declaración fiscal a la compra de algún otro producto que el preparador le intente vender, como un préstamo o cheque como devolución anticipada, una cuenta de ahorros jubilatorios o algún seguro.
And finally, don't muddy the waters by linking your tax-return fee to buying another product the preparer may be trying to sell, such as a refund-anticipation loan or check, retirement savings account or insurance policy.
La embarré, ¿está bien?
I messed up, OK?
Pero ella rechazó la comida, y yo puse mi mano en la comida y le embarré la cara con ella.
But she refused, so I put my hand in the khazeerah and smeared her face with it.
Creo que la embarré en la entrevista. Me preguntaron por qué quería el trabajo y no supe qué decir.
I think I messed up at the interview. They asked me why I wanted the job and I didn't know what to say.
Palabra del día
la huella