Higher and further education qualifications and diplomas are nationally recognised, facilitating national and international mobility of students and professionals. | El reconocimiento de los diplomas se encuentra asegurado y, de hecho, la mobilidad nacional e internacional de los profesionales formados está asegurada. |
The new profile of the typical Spanish immigrant follows a pattern: Youngsters less than 30 years old, with higher education qualifications and coming from middle class families. | El nuevo perfil de inmigrante español se ajusta a los siguientes parámetros: jóvenes menores de 30 años, con estudios superiores y provenientes de familias de clase media. |
Experience: The minimum amount of experience needed for an average person with the above-described education qualifications to be capable of performing all the functions in a satisfactory way. | Experiencia previa: Tiempo mínimo de experiencia previa para una persona de características medias y con el nivel de estudios ya descrito, esté en condiciones de ejercer satisfactoriamente todas las funciones. |
Every year the Ministry of Foreign Affairs clarifies the necessary arrangements, relating to the methods in which to register, for foreign students and Italian students who have education qualifications awarded abroad. | Cada año, el Ministerio de Asuntos Exteriores precisa las disposiciones relativas a las modalidades de inscripción de los estudiantes extranjeros y de los estudiantes italianos que hayan obtenido sus títulos en el extranjero. |
The purpose is for universities to develop policies leading to improvements in the university system in terms of academic provision and programmes of study, and thereby ensure that higher education qualifications better match labour market needs. | La finalidad del estudio es que las universidades puedan desarrollar políticas de mejora en el sistema universitario en cuanto a la oferta académica y los programas formativos, y acercar así la formación universitaria a las necesidades del mercado laboral. |
Of all students, women undertaking post-graduate courses comprised 25.5 per cent of students in comparison to 29.9 per cent of men.29 More women than men are now gaining higher education qualifications. | De todos los estudiantes, las mujeres que iniciaron cursos de posgrado constituyen el 25,5%, en comparación con el 29,9% de los hombres29. Actualmente, es mayor la cantidad de mujeres que la de varones que obtiene calificaciones en la educación superior. |
In the decision to open the investigation, the Commission questioned whether parts of the additional ‘eligible’ training were indeed necessary for future employees, especially considering that the beneficiary had the opportunity to recruit personnel with higher education qualifications. | En su decisión de incoar el procedimiento de examen, la Comisión examinó si determinadas partes de la formación complementaria «subvencionable» eran realmente necesarias para los futuros empleados, especialmente dado que el beneficiario tuvo la posibilidad de contratar a personal más cualificado. |
Pedagogical leadership requires high-level qualifications, including teacher education qualifications. | El liderazgo pedagógico requiere una alta cualificación, incluyendo titulación en magisterio. |
Students with non-Spanish official higher education qualifications. | Los estudiantes titulados por instituciones de educación superior oficial no españolas. |
Currently, 58% of people with higher education qualifications in Europe are women. | Actualmente, en Europa un 58 % de las personas con títulos de enseñanza superior son mujeres. |
