don't scoop
scoop
- Diccionario
scoop(
skup
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. la pala (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Use a scoop to put the flour in the sifter.Utiliza una pala para poner la harina en el tamiz.
b. la cuchara (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The cocoa powder I bought came with a scoop in the container.El cacao en polvo que compré venía con una cuchara en el recipiente.
2. (medida)
a. la cucharada (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I'd like two scoops of mashed potatoes, please.Ponme dos cucharadas de puré de papa, por favor.
b. la bola (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I'd like a scoop of vanilla ice cream for dessert.Quiero una bola de helado de vainilla de postre.
3. (periodismo)
a. la exclusiva (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The new reporter got a scoop on the story about the mayor.El nuevo periodista logró una exclusiva en la historia sobre el alcalde.
b. la primicia (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Zoe got an election scoop thanks to her connection with the senator.Zoe ganó una primicia sobre las elecciones gracias a su conexión con el senador.
4. (coloquial) (datos) (Estados Unidos)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
a. el chisme (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Ok, the scoop on the new guy is that he's a surfer from Australia.Ok, el chisme sobre el tipo nuevo es que es un surfista de Australia.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Give me the scoop!¡Dime lo que hay de nuevo!
What's the scoop?¿Qué onda?
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
5. (servir)
a. sacar
Simon scooped some lasagna out of the casserole.Simón sacó un poco de lasaña de la cacerola.
a. adelantarse a
Eric scooped the rest of the reporters with a great story about the UN secretary general.Eric se adelantó a los demás periodistas con una excelente historia sobre el secretario general de la ONU.
a. ganarse
The biopic of the scientist's life scooped all the major movie awards.La película biográfica de la vida del científico se ganó todos los premios principales de la industria cinematográfica.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce don't scoop usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!