Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las imágenes se doblan dentro y fuera de la pared.
The pictures fold themselves into and out of the wall.
Las más resistentes y duraderas, no se doblan con facilidad.
The most rugged and durable, do not bend easily.
Motivo: dedos del pie duelen cuando se doblan (son flexionados).
Reason: Injured toes hurt when they bend (are flexed).
En el caso de mi país, lo doblan.
In the case of my country, it is double.
Atravesando la colina, las vías doblan a la izquierda.
Across the hill, the tracks turn off to the left.
Muchos recién nacidos tienen uñas blandas que se doblan y curvan fácilmente.
Many newborns have soft nails that easily bend and curve.
Sierras de molibdeno fácilmente con el poder doblan sierras y serruchos.
Molybdenum saws easily with power bend saws and hacksaws.
Los asientos posteriores doblan abajo para acarrear el cargo largo.
The rear seats fold down to haul long cargo.
¿Encuentran más manos para jugar que doblan?
Do they find more hands to play than they fold?
Las relaciones con los hombres en un solo Aries 2016 se doblan fácilmente.
Relationships with men in single Aries 2016 fold easily.
Palabra del día
el anís