Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ni se te ocurra, o te despedazo con mis propias manos.
There'll be none of that here, or I'll tear you apart with me bare hands.
Así que si no te despedazo en el estrado, me van a despedazar a mí tras las rejas.
So if I don't rip you to shreds up there on the stand, they're gonna rip me to shreds behind bars.
Y Samuel despedazó a Agag delante del Señor en Gilgal.
And Samuel hewed Agag to pieces before the LORD at Gilgal.
Y Samuel despedazó a Agag delante del SEÑOR en Gilgal.
And Samuel hewed Agag in pieces before the LORD in Gilgal.
Y Samuel despedazó a Agag delante del SEÑOR en Gilgal.
And Samuel hacked Agag to pieces before the LORD in Gilgal.
Y Samuel despedazó a Agag delante del SEÑOR en Gilgal.
And Samuel cut Agag in pieces before the LORD in Gilgal.
Es uno de los lobos que despedazó a tu marido.
This is certainly one of the wolves that have mauled your husband.
En 1991 la URSS se despedazó después de un golpe militar infructuoso.
In 1991 the USSR fell apart after an unsuccessful military coup.
En este caso, Sansón despedazó a un león solo con sus manos.
In this case Samson tore a lion with his bare hands.
Y la gente despedazó los mensajes y los puso en circulación.
And people broke the messages up and circulated them.
Palabra del día
el coco