Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es cierto que convivimos con muchos problemas de todo tipo.
It is true that we live with many problems of all kinds.
A diario convivimos con las emociones, somos lo que sentimos.
Every day we coexist with emotions: we are what we feel.
Éstas son las consecuencias más extremas con las que convivimos.
These are the ultimate consequences with which we live.
Y, sin embargo, convivimos con eso diariamente en esta institución.
Yet we live with that on a daily basis in this institution.
La luz es uno de los fenómenos más misteriosos entre los que convivimos.
Light is one of the most mysterious phenomena we know.
Comentarios: En nuestra casa convivimos una pareja con una niña de 11 años.
Comments: In our house we live together a couple with a girl of 11 years.
¿No convivimos, quizás, con las injusticias, las desigualdades, las discriminaciones?
Don't we live perhaps with injustice, inequality, discrimination?
En nuestros hogares y oficinas convivimos con una serie de objetos cotidianos.
We live with the everyday objects that inhabit our homes and offices.
Hoy en día, convivimos con el cambio climático.
Today we live in a world where the climate is changing.
Los conflictos cotidianos son algo inherente para aquellos que convivimos diariamente.
Everyday conflicts between people who live together are commonplace.
Palabra del día
el mantel