Nada en el Nuevo Testamento niega o contradice esa afirmación. | Nothing in the New Testament negates or contradicts that statement. |
También contradice la norma de las relaciones democráticas entre naciones. | It also contradicts the rule of democratic relations among nations. |
Pero en realidad, la analogía es falsa y contradice nuestra experiencia. | But in reality, the analogy is false and contradicts our experience. |
Esta institución contradice los aspectos comunales del socialismo y el comunismo. | This institution contradicts the communal aspects of socialism and communism. |
Parte de la información en este informe contradice los rumores anteriores. | Some of the info in this report contradicts previous rumors. |
Esta creencia no contradice la idea del libre albedrío. | This belief does not contradict the idea of free will. |
Esta ecuación está satisfecha solamente si, que contradice la asunción eso. | This equation is satisfied only if, which contradicts the assumption that. |
Si UPDATING contradice algo que leas aquí, UPDATING tiene preferencia. | If UPDATING contradicts something you read here, UPDATING takes precedence. |
Este acontecimiento contradice los elementos fundamentales de la resolución 1701 (2006). | That development contradicts the core elements of resolution 1701 (2006). |
La tendencia contradice las causas más tradicionales de la desnutrición. | The trend contradicts the more traditional causes of malnutrition. |
